51国产黑色丝袜高跟鞋_国产丰满乱子伦无码专区_最香蕉人人超人人超碰超国产_亚洲日韩亚洲另类激情文学

北京翻譯公司:英語(yǔ)‖日語(yǔ)‖韓語(yǔ)‖俄語(yǔ)‖德語(yǔ)‖法語(yǔ)‖口譯同傳4006669109

北京翻譯公司:英語(yǔ)‖日語(yǔ)‖韓語(yǔ)‖俄語(yǔ)‖德語(yǔ)‖法語(yǔ)‖口譯同傳4006669109
財(cái)務(wù)報(bào)表翻譯 當(dāng)前位置:首頁(yè) >  翻譯領(lǐng)域

 財(cái)務(wù)報(bào)表是反映企業(yè)或預(yù)算單位一定時(shí)期資金、利潤(rùn)狀況的會(huì)計(jì)報(bào)表。我國(guó)財(cái)務(wù)報(bào)表的種類(lèi)、格式、編報(bào)要求,均由統(tǒng)一的會(huì)計(jì)制度作出規(guī)定,要求企業(yè)定期編報(bào)。目前,國(guó)營(yíng)工業(yè)企業(yè)在報(bào)告期末應(yīng)分別編報(bào)資金平衡表、專(zhuān)用基金及專(zhuān)用撥款表,基建借款及專(zhuān)項(xiàng)借款表等資金報(bào)表,以及利潤(rùn)表、產(chǎn)品銷(xiāo)售利潤(rùn)明細(xì)表等利潤(rùn)報(bào)表; 國(guó)營(yíng)商業(yè)企業(yè)要報(bào)送資金平衡表、經(jīng)營(yíng)情況表及專(zhuān)用資金表等。每年企業(yè)都會(huì)將這一年的公司財(cái)務(wù)狀況做一個(gè)總結(jié),也就是財(cái)務(wù)報(bào)表,財(cái)務(wù)狀況在企業(yè)運(yùn)營(yíng)過(guò)程中十分重要,在市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)發(fā)展越來(lái)越快的狀態(tài)下,財(cái)務(wù)管理也越發(fā)的重要,如果把企業(yè)比作人體,那么資金就是血液,而財(cái)務(wù)就相當(dāng)于企業(yè)的“心臟”,在一些涉外企業(yè)發(fā)展的過(guò)程中,每年都會(huì)由注冊(cè)會(huì)計(jì)師出具一份完整的審計(jì)報(bào)告也就是財(cái)務(wù)報(bào)表,通過(guò)這些完整的財(cái)務(wù)報(bào)表來(lái)反映企業(yè)一年來(lái)的發(fā)展?fàn)顩r,這也是最權(quán)威的證明,同時(shí)也可以吸引外資,但在讓外資了解的基礎(chǔ)是將財(cái)務(wù)報(bào)表翻譯成外文,所以財(cái)務(wù)報(bào)表翻譯對(duì)企業(yè)而言也是相當(dāng)嚴(yán)肅而認(rèn)真的部分,面對(duì)如此嚴(yán)謹(jǐn)且復(fù)雜的財(cái)務(wù)報(bào)表該如何翻譯是好,今天海歷陽(yáng)光翻譯公司來(lái)詳談財(cái)務(wù)報(bào)表翻譯的流程,與大家一起分享。

 

財(cái)務(wù)報(bào)表.jpg

1、首先做好前期準(zhǔn)備:

       ①先整理好文檔

       ②建立術(shù)語(yǔ)庫(kù):要在了解其所涉及領(lǐng)域的基礎(chǔ)上建立專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)庫(kù),如汽車(chē)、機(jī)械或其它行業(yè)翻譯術(shù)語(yǔ)庫(kù)的建立并通過(guò)專(zhuān)家確認(rèn);

       ③項(xiàng)目翻譯語(yǔ)料庫(kù)的建立:在語(yǔ)料庫(kù)的基礎(chǔ)上,通過(guò)分析原文件,建立項(xiàng)目翻譯詞語(yǔ)庫(kù);

       ④預(yù)分析:通過(guò)系統(tǒng)分析,產(chǎn)生整個(gè)項(xiàng)目的量化報(bào)告,由此可全盤(pán)掌握項(xiàng)目周期和成本;

       ⑤預(yù)處理:設(shè)置匹配系數(shù)并完成對(duì)原文的批量翻譯;

       ⑥科學(xué)分配任務(wù):將項(xiàng)目翻譯語(yǔ)料庫(kù)和術(shù)語(yǔ)庫(kù)與預(yù)處理后的文檔打包交給專(zhuān)項(xiàng)翻譯小組的翻譯人員。

2、翻譯工作的進(jìn)行:

       ①翻譯人員進(jìn)行翻譯,除使用前期準(zhǔn)備的術(shù)語(yǔ)和語(yǔ)料資源外,可同時(shí)更新術(shù)語(yǔ)及詞語(yǔ)庫(kù)并統(tǒng)一所有小組譯員使用的術(shù)語(yǔ)及語(yǔ)料庫(kù);

       ②輔助翻譯工作:專(zhuān)家審校人員不僅對(duì)稿件同步審校,還要通過(guò)軟件工具同步確認(rèn)和修訂隨時(shí)更改的術(shù)語(yǔ)及語(yǔ)料。經(jīng)過(guò)反復(fù)修改后得出最后的翻譯件。

 

3、譯后質(zhì)量控制:

       ①抽檢:為確保將人為失誤降至零,特別增加抽檢程序來(lái)加強(qiáng)項(xiàng)目質(zhì)量控制。

       ②質(zhì)量檢查:在全檢審校和抽檢后,專(zhuān)設(shè)質(zhì)量檢查人員將譯稿與原文對(duì)比進(jìn)行項(xiàng)目總體檢查,其檢查點(diǎn)包括術(shù)語(yǔ)統(tǒng)一、語(yǔ)言風(fēng)格統(tǒng)一、技術(shù)專(zhuān)業(yè)詞匯檢查、技術(shù)參數(shù)是否需要換算及其它低級(jí)錯(cuò)誤檢查等等。

4、譯后服務(wù):

       為保證客戶的利益,在反復(fù)核對(duì)后將譯文發(fā)給客戶進(jìn)行檢驗(yàn),如客戶有疑問(wèn)及時(shí)解答,如有更改需求將積極配合完成后期更改,盡量做到滿足客戶的需求,提供專(zhuān)業(yè)的財(cái)務(wù)報(bào)表翻譯。

 以上就是企業(yè)財(cái)務(wù)報(bào)表翻譯的詳細(xì)流程,不知您的財(cái)務(wù)報(bào)表是不是經(jīng)歷了這些流程而得出的呢?您可將海歷陽(yáng)光翻譯公司的這一系列流程作為參考,對(duì)于如此嚴(yán)謹(jǐn)?shù)呢?cái)務(wù)報(bào)表翻譯,在這里還是建議由專(zhuān)業(yè)的翻譯公司來(lái)完成,因?yàn)榉g中的小小失誤都會(huì)影響企業(yè)財(cái)務(wù)狀況的運(yùn)營(yíng),也不利于外資企業(yè)的發(fā)展,如果您想進(jìn)行專(zhuān)業(yè)的財(cái)務(wù)報(bào)表翻譯可咨詢海歷陽(yáng)光翻譯公司,可以極大地滿足您的翻譯需求,項(xiàng)目小組細(xì)分財(cái)務(wù)報(bào)表翻譯服務(wù)領(lǐng)域,制定嚴(yán)格的翻譯模式和審查校對(duì)制度,不斷優(yōu)化翻譯流程,為您提供高質(zhì)量的財(cái)務(wù)報(bào)表譯文。具體價(jià)格歡迎來(lái)電垂詢:400-666-9109或者微信:1479923234咨詢?cè)斍椤?/p>