51国产黑色丝袜高跟鞋_国产丰满乱子伦无码专区_最香蕉人人超人人超碰超国产_亚洲日韩亚洲另类激情文学

北京翻譯公司:英語‖日語‖韓語‖俄語‖德語‖法語‖口譯同傳4006669109

北京翻譯公司:英語‖日語‖韓語‖俄語‖德語‖法語‖口譯同傳4006669109
一詞多義現(xiàn)象如何解決【北京翻譯公司】 當(dāng)前位置:首頁 >  翻譯知識

英語中一詞多義的現(xiàn)象十分普遍,且英漢詞典中給出的漢語解釋未必全面,未必與英文的意思完全對等。接下來北京翻譯公司的小編就教你相關(guān)的翻譯技巧。

 

因為跟一詞多義的現(xiàn)象給我們帶來兩方面的問題:

1、我們需要根據(jù)該多義詞在其語言環(huán)境中的詞類、搭配關(guān)系甚至是單復(fù)數(shù)形式來確定其基本意思;

2、"忠實"的原則下,如果詞典上的釋義顯得不"通順",那么為了"忠實"與"通順"的統(tǒng)一,我們必須立足于原意,對其加以適當(dāng)?shù)囊辍?

選擇詞義的時候,要根據(jù)詞在句中的詞類及上下文的搭配關(guān)系來確定。

北京翻譯公司,海歷陽光翻譯,為您提供精準(zhǔn)而專業(yè)的翻譯服務(wù)!